MENUITEM "&Pomoc s n�pov�dou", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "O &aplikaci..." {
- MENUITEM "&BEZ Z�RUKY", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&O Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
MENUITEM "&Hj�lp til hj�lp", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Vejledning", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Information..." {
- MENUITEM "I&ngen Garanti", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Om WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Om Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikon filer"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikoner (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
-IDS_WARRANTY,
-"Dette biblioteket distribueres i det h�b at det er nyttig, \
-men UDEN ENHVER GARANTI; ikke engang en udtrykt garantien for \
-HANDELSDYGTIGHED eller EGNETHED FOR ET SPECIELT FORM�L. Se �GNU \
-Lesser General Public License� for flere detaljer."
-}
MENUITEM "Hilfe &benutzen", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Lernprogramm", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Info..." {
- MENUITEM "&KEINE GARANTIE", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "Ü&ber WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "Ü&ber Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Symboldateien"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Symbole (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "KEINE GARANTIE"
-IDS_WARRANTY,
-"Diese Bibliothek wird in der Hoffnung weiterverbreitet, daß sie nützlich \
-sein wird, jedoch OHNE IRGENDEINE GARANTIE, auch ohne die implizierte Garantie \
-der MARKTREIFE oder der VERWENDBARKEIT FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. Mehr Details \
-finden Sie in der GNU Lesser General Public License."
-}
MENUITEM "&Help on Help", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Info..." {
- MENUITEM "&NO WARRANTY", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&About WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&About Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Icon files"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Icons (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "NO WARRANTY"
-IDS_WARRANTY,
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
-Lesser General Public License for more details."
-}
MENUITEM "&Ayuda sobre la ayuda", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Info..." {
- MENUITEM "&SIN GARANT�A", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Acerca de WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Acerca de Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Archivos de iconos"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Iconos (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "SIN GARANT�A"
-IDS_WARRANTY,
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
-Lesser General Public License for more details."
-}
MENUITEM "&Utiliser l'aide", PM_HELPONHELP
MENUITEM "Didacticiel &Windows", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Info..." {
- MENUITEM "AUCUNE &GARANTIE", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "À &propos de Wine", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "À &propos de Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Icônes"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Icônes (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "AUCUNE GARANTIE"
-IDS_WARRANTY,
-"Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais \
-SANS AUCUNE GARANTIE : sans même la garantie implicite de \
-COMMERCIALISABILITÉ ou d'ADÉQUATION À UN OBJECTIF PARTICULIER. Consultez \
-la Licence Générale Publique Limitée pour plus de détails."
-}
MENUITEM "&Haszn�lat", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Oktat�s", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Inform�ci�..." {
- MENUITEM "&SEMMI GARANCIA", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&WINE n�vjegye", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Wine n�vjegye", PM_ABOUT_WINE
}
}
MENUITEM "&Aiuto sulla Guida", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Informazioni sul Gestore Del Programma" {
- MENUITEM "&Garanzia", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Informazioni su WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Informazioni su Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "File icona"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Icone (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "NESSUNA GARANZIA"
-IDS_WARRANTY,
-"Questo programma è distribuito nella speranza che sia utile, \
-ma SENZA ALCUNA GARANZIA; pure senza la garanzia implicita di \
-COMMERCIABILTÀ o ADEGUATEZZA PER UN PARTICOLARE SCOPO. Leggere la GNU \
-Lesser General Public License per ulteriori informazioni."
-}
MENUITEM "���� ����(&H)", PM_HELPONHELP
MENUITEM "�ڽ��(&T)", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "���(&I)..." {
- MENUITEM "��� ���(&N)", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "WINE ���(&A)", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "WINE ���(&A)", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "������ ����"
IDS_SYMBOLS_ICO, "������ (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "���� ���"
-IDS_WARRANTY,
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
-Lesser General Public License for more details."
-}
MENUITEM "Pa&galba apie žinyną", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Mokymo programa", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Informacija..." {
- MENUITEM "&JOKIŲ GARANTIJŲ", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Apie Wine", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Apie Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Piktogramų failai"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Piktogramos (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "JOKIŲ GARANTIJŲ"
-IDS_WARRANTY,
-"Ši programa yra platinama tikintis, kad ji bus naudinga, bet BE JOKIŲ \
-GARANTIJŲ; net be numanomų PERKAMUMO ar TINKAMUMO KONKREČIAI \
-UŽDUOČIAI garantijų. Išsamią informaciją rasite GNU laisvojoje \
-bendrojoje viešojoje licencijoje."
-}
MENUITEM "&Hulp bij Help", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Instructie", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Info..." {
- MENUITEM "&GEEN GARANTIE", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Over WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Over Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_LIBRARIES_DLL, "Programmabibliotheekbestanden (*.dll)"
IDS_SYMBOL_FILES, "Pictogrambestanden"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Pictogrammen (*.ico)"
-
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "GEEN GARANTIE"
-IDS_WARRANTY,
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
-Lesser General Public License for more details."
}
MENUITEM "&Hjelp til hjelp", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Veiledning", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Informasjon..." {
- MENUITEM "I&NGEN GARANTI", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&om WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&om Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonfiler"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikoner (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
-IDS_WARRANTY,
-"Dette biblioteket distribueres i det h�p at det er nyttig, \
-men UTEN ENHVER GARANTI; ikke engang en uttrykte garantien for \
-HANDELSDYKTIGHET eller EGNETHET FOR ET SPESIELT FORM�L. Se �GNU \
-Lesser General Public License� for flere detaljer."
-}
MENUITEM "&Korzystanie z pomocy", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Podr�cznik", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Informacje..." {
- MENUITEM "&BEZ GWARANCJI", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Informacje o WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Informacje o Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Pliki ikon"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikony (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "BEZ GWARANCJI"
-IDS_WARRANTY,
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
-Lesser General Public License for more details."
-}
MENUITEM "&Ajuda da ajuda", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Informações..." {
- MENUITEM "&SEM GARANTIA", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Sobre o WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Sobre o Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
MENUITEM "&Ajuda da ajuda", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Tutorial", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Informações..." {
- MENUITEM "&SEM GARANTIA", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&Acerca do WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Acerca do Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Ficheiros de ícones"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ícones (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE LANGUAGE LANG_PORTUGUESE, SUBLANG_PORTUGUESE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "SEM GARANTIA"
-IDS_WARRANTY,
-"O Wine é distribuído na esperança que seja útil, \
-mas SEM QUALQUER GARANTIA; nem sequer a garantia implícita de \
-MERCANTIBILIDADE ou FEITO PARA UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. veja a GNU \
-Lesser General Public License para mais detalhes."
-}
MENUITEM "&Использование справки", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Руководство", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Сведения..." {
- MENUITEM "&БЕЗ ГАРАНТИЙ", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&О Wine", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&О Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
MENUITEM "&O pomoči", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Vadnica", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "Inf&ormacije ..." {
- MENUITEM "&BREZ GARANCIJE", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&O WINE", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&O Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonske datoteke"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikone (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "BREZ GARANCIJE"
-IDS_WARRANTY,
-"This program is distributed in the hope that it will be useful, \
-but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of \
-MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU \
-Lesser General Public License for more details."
-}
MENUITEM "&Hjälp om hjälp", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&Guide", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Information..." {
- MENUITEM "I&NGEN GARANTI", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&om Wine", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&om Wine", PM_ABOUT_WINE
}
}
IDS_SYMBOL_FILES, "Ikonfiler"
IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikoner (*.ico)"
}
-
-STRINGTABLE DISCARDABLE
-{
-IDS_WARRANTY_CAPTION, "INGEN GARANTI"
-IDS_WARRANTY,
-"Detta program distribueras i hopp om att det ska \
-vara användbart,men UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, även utan \
-underförstådd garanti om SÄLJBARHET eller LÄMPLIGHET FÖR NÅGOT \
-SPECIELLT ÄNDAMÅL. Se GNU Lesser General Public License för ytterligare \
-information."
-}
MENUITEM "&Yard�m Kullan�m�", PM_HELPONHELP
MENUITEM "&��retici", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "&Bilgi..." {
- MENUITEM "&GARANT� YOK", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "&WINE Hakk�nda", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "&Wine Hakk�nda", PM_ABOUT_WINE
}
}
MENUITEM "如何使用帮助(&H)", PM_HELPONHELP
MENUITEM "教程(&T)", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "资料信息(&I)..." {
- MENUITEM "责任无关(&N)", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "关于 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "关于 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
}
}
MENUITEM "如何使用幫助(&H)", PM_HELPONHELP
MENUITEM "教程(&T)", PM_TUTORIAL
MENUITEM SEPARATOR
-
- POPUP "資料資訊(&I)..." {
- MENUITEM "責任無關(&N)", PM_NO_WARRANTY
- MENUITEM "關於 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
- }
+ MENUITEM "關於 Wine(&A)", PM_ABOUT_WINE
}
}
static VOID MAIN_CreateMainWindow(void);
static VOID MAIN_CreateMDIWindow(void);
static VOID MAIN_AutoStart(void);
-static VOID WineWarranty(HWND Wnd);
#define BUFFER_SIZE 1000
WinExec("wintutor.exe", SW_SHOWNORMAL);
break;
- case PM_NO_WARRANTY:
- WineWarranty(Globals.hMainWnd);
- break;
-
case PM_ABOUT_WINE:
ShellAbout(hWnd, "WINE", "Program Manager", 0);
break;
else MAIN_MessageBoxIDS(IDS_OUT_OF_MEMORY, IDS_ERROR, MB_OK);
}
-VOID WineWarranty(HWND Wnd)
-{
- char cap[20], text[1024];
- LoadString(Globals.hInstance, IDS_WARRANTY, text, sizeof text);
- LoadString(Globals.hInstance, IDS_WARRANTY_CAPTION, cap, sizeof cap);
- MessageBox(Wnd, text, cap, MB_ICONEXCLAMATION | MB_OK);
-}
-
/* Local Variables: */
/* c-file-style: "GNU" */
/* End: */
#define IDS_SYMBOL_FILES 0x16
#define IDS_SYMBOLS_ICO 0x17
-#define IDS_WARRANTY_CAPTION 0x22
-#define IDS_WARRANTY 0x23
-
/* Menu */
#define MAIN_MENU 0x109
#define PM_HELPONHELP 0x133
#define PM_TUTORIAL 0x134
-#define PM_NO_WARRANTY 0x141
#define PM_ABOUT_WINE 0x142
/* Dialog `New' */